Поэзия на новоиндийских языках и на фарси

Лал-дэд и шейх Фарид

Носи одежду лишь такую, чтоб не дрожать от холода,
Лишь столько потребляй ты пищи, чтоб не страдать от голода.
О Мысль! Сосредоточься только на Вечном и на "я" -
И помни: плоть - всего лишь пища лесного воронья.
*
Еще в утробе материнской поклялся ты обет блюсти,
Когда же вспомнишь ты об этом на долгом жизненном пути?
Стань мертвым до прихода смерти, как разум учит нас всеправый,
Тогда ты будешь после смерти великой удостоен славы.
*
Убей чудовищ смертоносных: Страстей Кипенье, Алчность, Гнев,
Не то они тебя погубят, твой дух сожрут, рассвирипев.
Пускай твой разум их подавит, чтоб ты не мог пред ними пасть,
И в чем их власть, тогда поймешь ты, и как ничтожна эта власть!
*
Кто одолел Желанье, Страсть, Гордыню, кто - подвижник строгий -
Разбил, сражаясь, этих трех грабителей с большой дороги,
Тот настоящего нашел владыку, стал ему Слугой,
Тот понял: мир - всего лишь прах, в нем нет отрады ни какой!

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Давно просватана душа, все ближе скорбный миг,
И ангел смерти к ней придет и свой покажет лик.
Он кости тела раздробит, души непрочный дом,
Так чаще говори душе, что жить недолго в нем.
Душа пойдет за женихом, неотвратим уход.
Кого она в прощальный час за шею обоймет?
О, как ты узок, мост Сират,- тончайший волосок!
Фарид! Вставай и уходи, когда наступит срок.
*
Смотри, Фарид: года прошли, стал сахар горше яда.
Лишь Бог тоску мою поймет, он помощь и отрада.
*
Фарид! Не попирай земли надменною стопой.
Пока ты жив - земля внизу, а умер - над тобой.
*
Фарид! Кто возводил дома, кто выстроил дворец,
Но всем, кто суете служил, пришел один конец.
*
Фарид! Наш долг - творить намаз, ходить в мечеть пять раз,
А кто не ходит - подлый пес! Он не пример для нас.
*
Фарид! Опять, как злобный пес, визжит и лает плоть,
Но крепко уши я заткну, чтоб искус побороть.
*
О ворон, плоть мою терзай, не трогай только глаз,
Чтобы возлюбленного лик в глазах моих не гас.
*
Мы подкрепляемся в пути водою и зерном,
С надеждой мы явились в мир, с надеждой мы живем,
Но ангел смерти к нам пришел и двери отворил,
От милых братьев нас увел в безмолвие могил.
Смотри - вот четверо живых усопшего несут.
Фарид! Лишь добрые дела смягчают Божий суд.
*
Терпенье - лук моей души, терпенье - тетива,
Стрела терпенья прянет в цель по воле божества.
*
Фарид! Груз дервиша тяжел, немногим по плечу,
Мне Бога так не полюбить, как я любить хочу.
*
Полсотни алчущих ловцов, а птица лишь одна,
И если не поможет Бог, она обречена.
*
Ты ближнего не осуждай: пред Богом все равны.
Чужих сердец не огорчай, - поверь им нет цены.
*
Фарид! Прекрасный лал души воистину хорош.
Чужую душу береги, и ты свою спасешь.
*

Возврат к